tag:blogger.com,1999:blog-3251541506451080833.post8937381328205226859..comments2022-11-16T23:00:57.773+09:00Comments on 風々齋: 蟲雙紙 010 「正月一日、三月三日は…」/ 風花銀次Ginji Kazahanahttp://www.blogger.com/profile/05446223425695193878noreply@blogger.comBlogger1125tag:blogger.com,1999:blog-3251541506451080833.post-56412150318737915192012-12-07T21:09:52.215+09:002012-12-07T21:09:52.215+09:00【現代語訳】
正月一日、三月三日はみんな閉じこもってるわ。
五月五日、イトトンボは日がな愛しあってる...【現代語訳】<br />正月一日、三月三日はみんな閉じこもってるわ。<br />五月五日、イトトンボは日がな愛しあってる。<br />七月七日はキリギリスが鳴いて、芋の露ごしに覗く空はとても高く雲がひとつ浮かんでるのが見えるの。<br />九月九日は朝方から雨が少し降って、ジャコウアゲハのサナギは濡れそぼって金色に輝き、お菊大明神なんてもてはやされてるわ。アルカロイド毒のアリストロキア酸を体に蓄えてるんだけど、そのうちやわらかな蝶が出てきて、うっかりするとこわれそうなくらいはかなげに見えるのもステキね。Ginji Kazahanahttps://www.blogger.com/profile/05446223425695193878noreply@blogger.com